• 首页
  • 资料下载
  • 考试书店
  • 论坛交流
  • 最新文章
  • 更多
    • 今日最新
    • 天气预报
    • QQ群联盟
    • 网址导航
    • 团队博客
    • 考试导航
设口译笔译考试网为首页 | 注册 | 登陆

  • 财会类
    • 财会类
    • 会计从业
    • 中级会计
    • 经济师
    • 注册税务师
    • 银行从业
    • 内审师
    • 资产评估
    • 统计师
    • 审计师
    • 更多>>
  • 建筑类
    • 建筑类
    • 一级建造师
    • 二级建造师
    • 造价工程师
    • 咨询工程师
    • 监理工程师
    • 房地产估价
    • 结构工程师
    • 注册建筑师
    • 土地估价师
    • 更多>>
  • 职业资格
    • 职业资格
    • 证券从业
    • 期货从业
    • 司法考试
    • 教师资格
    • 秘书资格
    • 保险从业
    • 导游资格
    • 人力资源
    • 电子商务
    • 更多>>
  • 公务员
    • 公务员
    • 行测
    • 申论
    • 面试
    • 真题大全
    • 政法干警
    • 公考辅导
    • 招警
    • 更多>>
  • 外贸类
    • 外贸类
    • 报关员
    • 报检员
    • 国际商务师
    • 单证员
    • 货运代理
    • 外销员
    • 更多>>
  • 医药类
    • 医药类
    • 执业护士
    • 中药师
    • 西药师
    • 临床医师
    • 临床助理
    • 中医医师
    • 口腔医师
    • 公共卫生
    • 更多>>
  • 外语类
    • 外语类
    • CET4
    • CET6
    • 职称英语
    • 托福
    • 雅思
    • BEC
    • 金融英语
    • 小语种
    • 更多>>
  • 学历考试
    • 学历考试
    • 高考
    • 成考
    • 考研
    • 自考
    • 中考
    • 考博
    • 在职硕士
    • 更多>>
  • 计算机类
    • 计算机类
    • 计算机二级
    • 计算机等级
    • 软件水平
    • 微软认证
    • 思科认证
    • 更多>>
  • 全部分类
    • 全部分类
    • 所有考试
    • 更多>>

口译笔译
 首页 » 外语考试 » 口译笔译(QQ群:102680560)
  • 青年人品牌推荐:
  • 考试用书
  • 免费资料下载
资讯动态
  • 考试动态 ┊ 教材用书

  • 报名入口 ┊ 报考指南
口译笔译考试辅导
  • 口译:初级 ┊ 中级 ┊ 高级 ┊ 同声传译

  • 笔译:初级 ┊ 中级 ┊ 高级 ┊ 业界新闻
口译笔译考试试题
  • 在线考试

  • 历年真题
口译笔译考试论坛
  • 综合辅导 ┊ 技巧心得

  • 资料下载 ┊ 论坛交流
口译笔译考试培训课程
  • 网络课程

  • 免费试听
您现在的位置: 青年人网 >> 外语考试 >> 口译笔译 >> 笔译试题 >> 正文
 
站内搜索:
2011年11月二级笔译实务汉译英第二篇(网友版)
来源:青年人(Qnr.Cn) 2011/11/15 18:34:57   【口译笔译考试】   资料下载   教材购买
  原文如下(红色文字是考题中出现了的) 
  我国控烟和禁烟形势依然严峻 
  尽管我们在控烟和禁烟方面做了大量工作,取得了一定成效,但控烟和禁烟形势依然严峻。 
  一、普遍对烟草烟雾危害性认识存在四大误区。禁烟难、难禁烟,主要是对烟草烟雾的危害不认识或认识不足,甚至把吸烟说成好处多、贡献大、危害小、不伤害他人。 
  这些错误的认识包括: 
  吸烟“好处多”。很多烟民认为,吸烟可以消除疲劳、解除烦闷、振奋精神、刺激情绪;吸烟可以防止虫叮蚊咬,以毒攻毒消除某些病害;吸烟可以社交联谊、广交朋友、潇洒浪漫;吸烟可以帮助大脑启发思考、写作带来灵气等。 
  吸烟“贡献大”。吸烟是为国家做贡献、创造财富、增加税收、脱贫致富、解决就业。没有烟民,国家哪能每年收入几千个亿元税收,解决上千万人的就业,国家应感谢烟民,从而为吸烟找到所谓正当理由。 
  吸烟“无大害”。许多烟民和社会公众认为吸烟有点害但无大害。主要是尼古丁的毒害,这种毒害也是轻微的、漫长的、潜移默化的,只要自己身体好无大害,你看某位亲人一辈子吸烟活到九十九,不影响健康长寿。 
  其实,一些烟民只知道吸烟对人体的呼吸系统有影响,不知道烟雾中含有4000多种化学物质;只知道吸烟可能致癌,不知道烟雾中至少有40多种致癌物质;只知道吸烟有害,不知道烟雾还有毒,烟雾中含有许多有毒有害致病物质,如烟碱、二氧化氮、氢氰酸、丙烯醛、砷、铅、汞等。烟雾对人群的危害超过工业污染的化学气体,对人体的大脑、心肺、肝、脾、胃、肾,对人体的性功能、生殖功能都有不同程度的伤害,甚至将严重影响生育繁衍质量。 
  吸烟“不伤害他人”。这是在公共场所和工作场所禁烟难的一个重要原因。 
  烟民错误地认为,吸烟是自己的权利,自己的自由,不受他人干涉。对于烟雾污染环境、污染空气质量,对二手烟、三手烟、主动吸烟、被动吸烟造成对他人健康侵害和享有清新空气的环境权的侵害不认知、不支持,我行我素。有的认为有点影响问题也不大,缺乏共同营造文明环境的思想和道德素质。 
  二、控烟、禁烟法律法规不健全不完善。近年来,一些地方政府和行政管理部门曾对吸烟的范围从维护公众健康的角度做出了一些行政规定,但对控烟与健康做出发展规划,以及对设置吸烟区(室)、禁止吸烟标志、限制做烟制品广告宣传等做出相应规定,执行和落实的都不够理想。 
  2007年~2008年,为了迎接绿色奥运、创建无烟奥运,在奥运馆所、公共场所禁止吸烟,各个奥运主办和协办城市(北京、上海、天津、沈阳、青岛、秦皇岛)政府部门都做出了行政规定,有的地方人大常委会还做出立法规定,同时进行广泛宣传教育。在奥运会期间,应该说执行得很好,基本上实行无烟奥运,受到各国运动员的好评。但是在奥运会、残奥会结束后,这些规定的执行没有很好延续下来,巩固发扬成效,反而出现反弹。 
  在控烟、禁烟的执法过程中经常遇到4个突出问题:一是行政执法主体不明确,执行范围界定不严格,执法部门的力量、经费等不能适应执法要求;二是执法的惩罚规定不明确,对违法违规者不能执行惩罚影响执法力度和法规的权威性;三是社会监督没有形成氛围;四是执法效果不明显。 
  三、履约后采取的措施和工作力度不够。2003年11月10日,中国政府签订加入了世界卫生组织《烟草控制框架公约》(以下简称《公约》);2005年8月28日全国人大批准同意;2006年1月9日在我国正式生效。根据《公约》,我国庄重承诺:2011年,即《公约》生效5年后,对公众提供防止接触烟草烟雾的普遍保护,并全面禁止烟草广告、促销和赞助。根据《公约》,缔约国政府需要通过立法行成规定在公共场所无烟。现在,我们距实现庄重承诺的时间只有一年多了,迫切需要做好立法准备、宣传工作,以及法律知识、烟草知识、吸烟危害等方面的教育工作,形成在公共场所无烟的社会氛围。 
  四、公众参与控烟活动不广泛不深入,尚未引起社会的高度关注。控烟和在公共场所禁烟,不只是对烟民而言,要烟民戒烟需要社会、烟制品行业、每个社会公民的共同努力才能实现,更多的是关爱、理解、支持和帮助,和谐共建无烟公共场所。 
  公共场所禁烟立法已成社会和公众共识 
  2003年5月21日,第56届世界卫生大会一致通过了《烟草控制框架公约》,这是世界卫生组织自成立以来出台的第一部公共卫生法规,公约的出台标志着控烟工作已成为全球化的国际行动。截至2008年5月1日,全球已有154个国家签署了这一公约,覆盖人口超过世界人口的80%(中国已是履约国)。 
  《公约》的中心内容是“六个字”,即承认、告知、保护。承认烟草烟雾暴露会导致死亡、疾病和残疾;告知国民这些危险;保护国民在境内公共场所、工作场所和公共交通工具不受烟草烟雾暴露侵害。要实施《公约》的根本途径和手段就是立法。2004年3月,爱尔兰成为世界上第一个立法建立无烟公共场所的国家。无烟化的范围包括公共场所、所有的办公室、餐厅、酒吧和旅店。不到6个月,挪威的无烟立法也开始生效。在这两个国家的引领下,随后新西兰、意大利、西班牙、几内亚、毛里求斯和乌拉圭等12个国家相继开展了创建无烟场所和无烟公共场所的工作。到目前为止,澳大利亚和英格兰也已经实现了室内公共场所无烟化。80%的加拿大人和50%的美国人已经生活在无烟化的工作场所和包括酒吧和餐厅在内的公共场所。 
  中国的控烟禁烟工作开展的比较晚,但通过立法来实施公共场所无烟化已是大势所趋,并得到社会和公众的共识。目前,一些少数省市从行政法规的角度提出控烟和禁烟的规定。但国家尚无一部在一定范围内实行控烟、禁烟的法律。据了解,国家已在做这方面的准备工作,我们相信到2011年国家承诺到期时间会有相应的法律出台,推动中国禁烟工作深入开展。

责任编辑:刀刀

  • 填写您的Email邮件地址,免费订阅2011年口译笔译考试信息:(本站网友专享服务)
  • 上一篇文章: 2011年11月二级笔译实务英译汉真题(网友版)
  • 下一篇文章: 没有了
  • 文章搜索:
    模拟考场 网络课堂 论坛交流 外语书店
     相关文章
    2011年11月二级笔译实务英译汉真题(网友版)
    2012年职称英语考试阅读理解常见句型辅导(八
    2012年职称英语考试阅读理解常见句型辅导(七
    2012年职称英语考试阅读理解常见句型辅导(六
    2011年11月二级口译真题试题(网友版)
    2011年11月13日人事部英语笔译三级考试真题
    2011年11月三级口译真题试题(网友版)
    口译笔译考试栏目导航
    • 资讯快报
    • 报考指南
    • 初级口译
    • 中级口译
    • 高级口译
    • 初级笔译
    • 中级笔译
    • 高级笔译
    • 业界新闻
    • 笔译试题
    • 技巧心得
    • 同声传译
    • 双语阅读
    • 演讲文稿
    • 词汇累计
    • 图书教材
    • GMAT考试保过
    • 免费注册
    • 免费试听
    • 2011年口译笔译考试最新信息免费订阅
    热点资讯
    资讯快报
    报考指南
    • 2011年下半年全国翻译资格考试(CATTI)口译正式开考
    • 2011年下半年全国外语翻译证书考试(NAETI)成绩查询
    • 2011年下半年全国翻译资格水平考试(CATTI)成绩查询
    • 天津省2011年下半年翻译资格考试准考证网上打印入
    • 浙江省2011年下半年翻译资格考试准考证网上打印入
    • 北京市2011年下半年翻译资格考试准考证网上打印入
    • 河南省2011年下半年翻译资格考试准考证网上打印入
    • 安徽省2011年下半年翻译资格考试准考证网上打印入
    • 江西省2011年下半年翻译资格考试准考证网上打印入
    • 甘肃省2011年下半年翻译资格考试准考证网上打印入
    • 2011年秋季中级和高级口译考试9月18日举行
    • 全国翻译专业资格考试证书颁发与登记
    • 资深和一级翻译专业资格(水平)评价办法
    • 2011年全国翻译专业资格考试证书样本
    • 2011年口译笔译(CATTI)考试报名方法详解
    • 2011年上半年翻译资格考试报名问题解答
    • 三级口译和上海高级口译应选择哪个
    • 上海2011年秋季中高级口译考前温馨提示
    • 全国外语翻译证书考试(NAETI)收费标准
    • 全国外语翻译证书考试(NAETI)概念
    备考辅导
    试题排行
    综合指导
    备考经验
    • 2011年11月二级笔译实务汉译英第二篇(网友版)
    • 2011年11月二级笔译实务英译汉真题(网友版)
    • 2011年11月二级口译真题试题(网友版)
    • 2011年11月13日人事部英语笔译三级考试真题试题
    • 2011年11月三级口译真题试题(网友版)
    • 2011下半年全国翻译资格考试(CATTI)口译考试真题及
    • 2011年9月中级口译考试真题答案解析(官方完整版)
    • 2011年9月中级口译阅读原文(第六篇)
    • 2011年9月中级口译阅读原文(第五篇)
    • 2011年9月中级口译阅读原文(第三篇)
    • 温家宝总理2011年夏季达沃斯论坛讲话演讲文稿(中英
    • 温家宝总理2011年夏季达沃斯论坛讲话演讲文稿(中英
    • 温家宝总理2011年夏季达沃斯论坛讲话演讲文稿(中英
    • 温家宝总理2011年夏季达沃斯论坛讲话演讲文稿(中英
    • 联合国秘书长2011年国际老年人日致辞
    • 联合国秘书长2011年世界旅游日致辞
    • 推荐:旅游人士必备英文词汇精选
    • 美国总统奥巴马就卡扎菲之死发表演讲文稿
    • 美国副国务卿中国国庆节招待会上的讲话(英汉)
    • 驻印大使在印500人青年团访华送行招待会的讲话
    • 翻译备考攻略之考前巩固(十四)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(十三)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(十二)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(十一)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(十)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(九)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(八)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(七)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(六)
    • 翻译备考攻略之考前巩固(五)
    热门课程培训
    更多..
    论坛热帖
    更多..
    关于我们 ┊ 营销中心 ┊ 广告联系 ┊ 联系我们 ┊ 网站地图 ┊ 法律声明 ┊ 口译笔译考试导航 ┊ QQ群联盟 ┊ 最新更新 ┊ 团队博客 ┊ 外语更新
    热线:4000298884 传真:4000298884转分机8 投诉意见,请点这里在线提交或24小时QQ热线:.
    Copyright 2005-2011 Qnr.Cn 青年人口译笔译考试网 All Rights Reserved 陕ICP备11003766